ストレッチゴール&監修者発表!
こんにちは!
『Slay the Spire: The Board Game』日本語版ローカライズを担当する、株式会社ケンビルです。
いよいよ年の瀬ということで、来年1月10日(火)16時 18時よりキャンペーンを開始する本作について、いくつか追加でお知らせさせていただきます!
◆ストレッチゴールについて
キャンペーンに「ストレッチゴール」を設定いたしました!
ストレッチゴールは、目標金額(今回のプロジェクトでは500万円)を超えてたくさんのご支援をいただいた場合に、皆様のリワードに同梱される内容物がどんどん追加になっていく、という制度。
コースごとの金額は変動せずに、支援者様全員の内容物が豪華になっていきます。
要するに、支援者様の数が増えるほど、支援者様全員がお得な感じになるよ、というお話です!

実はこれらのアイテム、同作の海外版クラウドファンディングのリワードには、すべて同梱されることが決定しています。
また、「フォイルカード」は本キャンペーンでの取り扱いが難しそうで、当初はストレッチゴールに加える予定はなかったのですが、海外出版社に無理を言って加えてもらったという経緯があります。
今回の日本語版キャンペーンで大成功を収めて、海外版クラウドファンディングに負けない豪華なリワードを、皆様にお届けしたいと考えています。
SNSでの拡散等で、一緒に盛り上げていただけると嬉しいです!!
◆監修者について

本ボードゲーム日本語版の訳語は、Steam版『Slay the Spire』の翻訳に準拠します。
フォント等のイメージも、極力Steam版のものに近づけます。
翻訳・校正・編集・DTPのいずれの段階にも、『Slay the Spire』が好きでプレイしている者が担当する予定ですが……
翻訳やデザインのさらなるクオリティアップを図るため、Steam版のプレイに精通した方に監修をご依頼しました。
ご監修いただくお二方について、ご紹介させてください!
監修:LayerQ 氏 YouTubeにて約10年間インディーゲームをメインに実況・配信活動を続けているストリーマー。 Steam版『Slay the Spire』全キャラクターにてアセンション20踏破済み。 監修:TAICHI NAIKI 氏 デジタルボードゲーム『Gremlins, Inc.』ゲームデザインの1人。 Steam版『Slay the Spire』全キャラクターにてアセンション20踏破済み。
『Slay the Spire』ファンの方から見て違和感がないものに仕上げられるよう、チーム一同頑張ります!
年内の活動報告は以上です。皆様よいお年をお迎えくださいませ。
そして年明け1月10日(火)16時 18時からは! いよいよキャンペーンのスタート!
応援のほど、よろしくお願いいたします!